Soi gương chẳng thẹn với người trong gương
Direct English translation
Look in the mirror without being ashamed before the person in the mirror.
Equivalent English version
To sleep soundly with a clear conscience
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người sống ngay thẳng, làm điều đúng đắn mới có thể tự xét mình mà không hổ thẹn. Câu này dùng để nói về lương tâm trong sạch và sự tự trọng.
English explanation
Only someone who lives honestly and acts rightly can examine themselves without shame. It is used to refer to a clear conscience and self-respect.